ロックマン エグゼ SP カバー

計算などで数値(figure)が合うと、なるほどと納得がいく、つじつまが合う状態です。そのような理にかなった状態には驚きの要素はありません。「でしょうね」「そりゃそうだ」というフレーズも想定内のことが起きたら言いますね。英語では That figures24” Cruiser ( wbase Custom)

新到着 STUDIOUS ダッフルコート


That figures.
でしょうね(だろうと思った)
ほら、やっぱり
そりゃそうだ

 

YONEX NX80s ソフトテニス ラケット

ルイヴィトン ルージュ カレ スカーフ バンダナ シルク 赤 可愛い バッグ納得がいくつじつまが合うBRIEFING ブリーフィング ゴルフ トートバッグ 横型 ネイビー理にかなった状態には驚きの要素はありません。

我が神はここにありて ルーラー ヴァイスfavs アンプル 美容液である、あるいは驚きではない[あい様専用][SSP、OFRのセット]ナイトコードで。TD+

例文


I was wondering why he looked so happy, but I guess he’s passed his exam. That figures.
なに嬉しそうにしているのかと思ったら試験に合格したのね。そりゃそうだ。

 

 


Vibroplex社製無線電鍵
あの二人のこと聞いた?

SUZUKI 電動車椅子
知らない。教えて。

A: They broke up last week.
先週、別れたんだって。

B: That figures. They were always fighting.
でしょうね。いつも喧嘩ばかりしてたもの。

 

 


She’s been ignoring you since that thing happened? Well, that figures.
例のことがあってから彼女に無視されているの?そりゃそうでしょ。

テニスラケット バボラ ピュアドライブチーム
かずぱん様 86/BRZ エアクリーナー(吸気パーツ)

 

 

新到着 STUDIOUS ダッフルコート

「意味をなす」というフレーズ “make sense”を使うことで「驚かない」というニュアンスを出せます。

 

That makes sense.
なるほど、納得

 

 

または、「驚いていない」「驚くことではない」とストレートに表現しても「だと思った」という意味合いになります。


新品未使用 90sUSA製 X JAPAN hide 松本秀人 リンガーTシャツ
驚いていない

※ surprised は形容詞

 

 

 

 

【合わせて読みたい】

新宿銀の蔵 フィガロチェーン 太め 長さ45〜80cm (60cm) 幅5.1mm シルバー 925 ネックレス チェーン ネックレスチェーン メン